方舟子大战李开复 最大意义是美国大学体系科普

作者:IT新闻网 来源:IT新闻网 2011-12-30 07:00:03 阅读 我要评论 直达商品

从目前网友评论看,“方粉”和“李粉”态度鲜明,完全对立,有说李开复不够严谨的,也有说方舟子吹毛求疵的,但无论如何,这场牵涉名人的论战,从目前来看,其最大的意义,就是向我们“科普”了美国大学的职称体系。

这两天,创新工场CEO李开复和科普作家方舟子的粉丝们都在微博上“被”恶补关于美国大学学历和职称的专业知识。

在上周,科普作家、打假斗士方舟子将质疑抛向李开复,指出其在26岁时获得的并非“副教授”而是“助理教授”。而李开复也解释了自己的“教职”问题,面对凶猛的指责,李开复必须对自己的粉丝有所交代,现在,李开复在新浪微博上拥有超过900万粉丝,方舟子的粉丝数则超过130万。

上周,方舟子在微博中开炮,他提出,李开复的自传《世界因你不同》中曾经明示,“26岁的我,在恩师的盛情邀请之下选择留校任教,成为卡内基·梅隆大学最年轻的副教授”。

但方舟子发现,李开复那段时期论文上的作者简历则说他是“a Research Computer Scientist at Carnegie Mellon”(Research Scientist一般用来指称博士后 ),因此,方舟子认为李开复并未获得副教授,与书中不符。

李开复很快就此事做出了解释,表示自己在毕业后跳过博士后,破格直升教职,学校官网也认可这段经历,其博导也发函验证确实破格给予了相关职称。

李开复也承认,自己26岁时获得的是assistant professor(助理教授),当时校长告诉他“是最年轻的”,而美国大学的“助理教授”确实不能等同于中国的“助教”,无论将其翻译成什么中文词汇,确实应该加上英文注解才更清楚。同时,李开复自传的合作者范海涛已经专门撰文解释过这个职业经历问题。

在这场论战中,最让李开复无奈的是,在2009年,也就是两年前,这本自传的共同作者就已经对这个翻译问题专门解释了一遍,当时已经说过:“不少人把assistant professor直译成“助理教授”,但是这样很容易和“助教”的概念混淆。”“我终于在《英语辅导报》找到标准答案:与中国职称制度相配套,assistant professor与associate professor均为副教授”。

但此时,李开复面对打假名人的质疑,只能把两年前的解释再说一遍。

从目前网友评论看,“方粉”和“李粉”态度鲜明,完全对立,有说李开复不够严谨的,也有说方舟子吹毛求疵的,但无论如何,这场牵涉名人的论战,从目前来看,其最大的意义,就是向我们“科普”了美国大学的职称体系。


  推荐阅读

  张朝阳为“再造搜狐”铺路 MSN颓势难挽或为他人嫁衣

视频行业从“盗版横行”发展到了“天价正版采买”的新阶段。在此背景下,为做大市场,视频行业选择放弃单打独斗而纷纷抱团前行。现在,张朝阳就希望搜狐视频能够与MSN的合作能催生出“1+1”大于2的效果 【IT商业新闻>>>详细阅读


本文标题:方舟子大战李开复 最大意义是美国大学体系科普

地址:http://www.lgo100.com/a/guandian/yejie/20111230/173820.html

乐购科技部分新闻及文章转载自互联网,供读者交流和学习,若有涉及作者版权等问题请及时与我们联系,以便更正、删除或按规定办理。感谢所有提供资讯的网站,欢迎各类媒体与乐购科技进行文章共享合作。

网友点评
我的评论: 人参与评论
验证码: 匿名回答
网友评论(点击查看更多条评论)
友情提示: 登录后发表评论,可以直接从评论中的用户名进入您的个人空间,让更多网友认识您。
自媒体专栏

评论

热度