由巴西世界杯联想到的葡萄牙语网站建设容易被忽视的问题

作者: 来源:未知 2012-04-19 17:34:49 阅读 我要评论 直达商品

  下一界的世界杯在巴西举办,还有两年就到了,世界杯是个足球的盛宴,也是商家角逐的舞台。回首回头回忆一下南非球场上的“中国制造”看上去并不止占到一半。除了“普天同庆”以外,数以百万计的“呜呜祖啦”、世界杯吉利物“扎库米”,还有球迷用品中的上千个品种——假发、领巾、服装、腕带、帽子等,以及赛场上的各类行动措施如座椅、空调等都是中国产物。

  对于此次世界杯商机的迎战,商家已起头捋臂张拳,收集是不成缺傲幽平台,巴西的官方说话是葡萄牙语,所以建一个葡萄牙语网站是不成缺傲幽。

  对于葡萄牙语网站培植,相信良多建站公司城市做,但有良多细节没有做到位,这里我说下我的一些设法。

  一、域名问题

  一些收集公司一般城市建议选择.com/.net的域名,这样的域名可以用,但咱们此刻是针对巴西来建站的,如不美观用巴西本土的域名.br不是更有亲热感吗?也能提高信赖度。

  二、编码问题

  这些年年夜多建站公司不在犯用中文编码做外文网站的错误了,可是很少去标签上网页的说话。就是下边这句

  <meta http-equiv="Content-Language" content="pt-br">

  别小看这句,对葡萄牙语网站优化起到很年夜的浸染,这老不多说,优化的部门还有文章零丁写。

  三、翻译问题

  关于翻译问题有几个建议

  1、 别省这个钱。不要为了省钱省事用翻译软件来翻译,那是禁绝确的,也不合恰当地的阅读习惯。花钱找专业的翻译公司来做

  2、 自己找翻译公司。您会问都交给建站公司来做不成以吗?国内没有阿谁建站公司养着各类翻译人才,年夜都是再外包给翻译公司。您想呀,这样一转手,不是最熟悉产物的您跟翻译人员直接沟通,必定会有漏失踪或者不够清楚的处所。所以建议自己找翻译公司,翻译好的资料再拿给建站公司。

  葡萄牙语网站培植轻易被轻忽的问题就是以上几点。但愿对即将备战世界杯的企业有所辅佐。世界杯赛场膳缦慊有中国队的影子,但但愿能有更多中国的产物呈此刻巴西的绿荫场上。

  转载请保留版权http://www.ziyoulu.com 媒体转载请联系QQ:27900565


  推荐阅读

  摩托罗拉是谷歌烂摊子 华为是摩托罗拉好下家

谷歌未来面临的压力不小:Facebook即将上市;微软的Windwos8下半年也会走向市>>>详细阅读


本文标题:由巴西世界杯联想到的葡萄牙语网站建设容易被忽视的问题

地址:http://www.lgo100.com/a/22/20120419/52666.html

顶一下

乐购科技部分新闻及文章转载自互联网,供读者交流和学习,若有涉及作者版权等问题请及时与我们联系,以便更正、删除或按规定办理。感谢所有提供资讯的网站,欢迎各类媒体与乐购科技进行文章共享合作。

网友点评
我的评论: 人参与评论
验证码: 匿名回答
网友评论(点击查看更多条评论)
友情提示: 登录后发表评论,可以直接从评论中的用户名进入您的个人空间,让更多网友认识您。
自媒体专栏

评论

热度